Kriminalroman aus dem Norwegischen. Originaltitel: Siste Akt. Übersetzerin: Gabriele Haefs Von Hagerup / Nordberg 352 Seiten. Taschenbuch. (2009) Niklas Faber soll den Mörder von Hamlets Vater spielen - aber dann schlüpft er doch wieder in seine Rolle als beliebter Fernsehkommissar. Und diesmal ist es todernst. Denn die hysterische Ophelia-Darstellerin verdächtigt Niklas, hinter dem rätselhaften Verschwinden ihres Vaters zu stecken. Als dann auch noch zwei Leichen auftauchen, wird Shakespeares Drama um Rache, Mord und Wahnsinn zur grausamen Realität. "Zwei erfahrene Meister legen ihren ersten Kriminalroman vor. Dieser Roman bringt frischen Wind in die norwegische Kriminalliteratur." ADRESSEAVISEN Leseprobe ...Hier finden Sie mehr zu folgenden Themen: Norwegen Krimi
|